“Nachlass” is the German word for inheritance. It is also the word for posthumously published works. Most commonly, it is used to describe all the things, both the valuables and the junk, left behind in an apartment after its inhabitant has died. In Nachlass the everyday objects of a Ukrainian immigrant to Canada function as placeholders for all of the information that has gone missing between languages and cultures in the process of immigration. However, although this story at the turn of the century is one, which must operate beyond the realm of language, its continuation today in the Germany of the “Guest Worker,” which refuses to accept the designation “Immigrant,” revolves precisely around questions of terminology.
